Ohayou pagi, konnichiang, konbanmalam~
Berbeda dengan Indonesia, Jepang adalah negara yang terdiri dari empat musim. Karena itu, mungkin banyak orang Indonesia yang tertarik untuk mengunjungi Jepang di musim-musim yang berbeda, ya! Selain kondisi alamnya yang berbeda, makanan yang disantap dan juga kegiatan yang bisa dinikmati di Jepang juga berbeda-beda tergantung pada musimnya loh.
Misalnya, pada musim panas makanan yang kerap disantap adalah yang dingin-dingin seperti es serut, zarusoba, dan lain-lain. Kegiatan yang bisa dilakukan seperti pergi ke pantai, menikmati festival musim panas, berburu serangga dan sebagainya.
Sedangkan pada musim dingin biasanya makanan yang kerap disantap adalah yang hangat-hangat seperti nabe, sukiyaki dan lain-lain. Kegiatan yang bisa dilakukan seperti pergi bermain ski, mengunjungi kuil di malam tahun baru, menikmati pesta natal, atau sekedar menghangatkan diri di bawah kotatsu (meja penghangat)!
Sebelum mengunjungi Jepang, yuk belajar beberapa kosakata yang berkaitan dengan musim dan cuaca terlebih dahulu!
Kosakata yang Berkaitan dengan Musim dan Cuaca
季節(きせつ)- KISETSU - Musim
春(はる) - HARU - Musim Semi
夏(なつ)- NATSU - Musim Panas
秋(あき) - AKI - Musim Gugur
冬(ふゆ) - FUYU - Musim Dingin
晴れ(はれ)- HARE - Cerah
曇り(くもり) - KUMORI - Berawan
雨(あめ) - AME - Hujan
雪(ゆき) - YUKI - Salju
台風(たいふう) - TAIFUU - Angin Topan
Q&A Minggu Ini
Terima kasih untuk pertanyaan-pertanyaan kalian sepanjang minggu lalu! Berikut adalah beberapa pertanyaan yang telah kami jawab yaa…^^
Q : Apa perbedaanないdanず?
A: ない (nai) danず (zu) digunakan untuk menunjukkan bentuk negatif dalam kalimat bahasa Jepang. Selengkapnya bisa dibaca di halaman ini.
Q : Konnichiwa. Aku mau tanya apa perbedaan たびに, おきに, dan ごとに dalam mengungkapkan kata SETIAP? Apakah saat menggunakannya, ketiganya bisa saling menggantikan atau ada makna dan arti yang lebih spesifik dalam menggunakan setiap kata dalam kalimat? Terima kasih.
A: Secara harfiah たびに, おきに, dan ごとに memang diartikan “setiap (kali)”. Namun ketiganya memiliki sedikit perbedaan makna dan cara penggunaannya. Untuk lebih jelasnya, silakan baca di halaman ini.
Sekian dulu Newsletter hari ini! Kalau kalian ada pertanyaan seputar kehidupan maupun Bahasa Jepang, langsung saja klik tombol di bawah ini ya^^
Arigatou Gozaimaacii~
Jangan lupa masukkan password berikut untuk mengirimkan pertanyaannya yaa…
Password : 9999