Halo, teman-teman! Hari ini dengan Hiyori ^^
Apa kalian pernah mendengar kata “Penyakit Bulan Mei (Gogatsu Byou)”?
Aku pikir ini adalah salah satu kata yang unik di Jepang.
Bulan Mei adalah saat karyawan baru dan mahasiswa tahun pertama mulai bosan dan capek dengan lingkungan barunya. Selain itu, karena liburan panjang baru saja berakhir.
Apa ada kata yang mirip kayak "Gogatsu Byou" juga di Indonesia?
Supaya kita nggak cepat bosan, yuk kita jangan terburu-buru! Pelan-pelan aja mulai kerja dan belajarnya ya!
Belajar Bahasa Jepang Lewat Gambar
Rashii itu “katanya” atau “kayak”?
Simak percakapan di komik ini yuk!
Coba perhatikan kata yang dicetak merah!
モデルになったらしいよ。(moderu ni natta rashii yo.)
モデルになったらしいね。(moderu ni natta rashii ne.)
Penggunaan “rashii”
Kalau tidak melihat konteks kalimat, bedanya cuma “yo” sama “ne” aja ya!
Tapi, coba perhatikan cerita di komiknya ya! Kalimat pertama adalah info yang di dengar dari orang lain. Jadi maknanya menjadi “aku dengar” atau “katanya”.
Sedangkan kalimat kedua itu menyatakan kalau Kelly benar-benar mirip seperti seorang model betulan. Atau kalau bahasa kekinian di Indonesia mirip seperti “model banget!”
Pola kalimat
Kata kerja bentuk kasual + rashii
kata sifat i + rashii
kata sifat na (na dihilangkan) + rashii
kata benda + rashii
Penasaran sama contoh penggunaan lainnya? Langsung klik aja tombol birunya ya!
INTIP MEDIA SOSIAL KEPO JEPANG
Ditanya sama Ayu tuh teman-teman! Apa menu sarapan kalian pagi ini?
Seperti yang teman-teman udah ketahui, kalau sekarang Ayu sedang ada di Thailand, jadi update twitter Ayu sekarang akan sekitaran Thailand. Doakan Ayu terus ya supaya lancar bekerjanya dan segera terbiasa dengan lingkungannya!
Btw, apa teman-teman ada yang tahu masakan apa yang dipesan sama Ayu? Mirip kayak bakso ya! Yang punya teman orang Thailand boleh coba ditanya, atau yang lagi di Thailand, komentar di sini ya!
Klik tombol birunya ya kalau ingin tahu update dari Ayu!
Sekian dulu ya, Newsletter hari ini. Sampai jumpa di Newsletter selanjutnya! ^^